■ TENER 동사 (가지고 있다)


 

 단수

 복수

 1인칭

 (Yo) tengo

(Nosotros) tenemos

 2인칭

 (Tú) tienes

(Vosotros) tenéis

 3인칭

(él, ella, Ud.) tiene

(ellos, ellas, Uds.) tienen


1. ‘-을(를) 가지고 있다‘ 라는 의미로 가장 많이 쓰임



2. ‘tener que + 동사원형‘ 으로 쓰여 -해야만 한다 (영어의 have to)의 의미로도 사용

Tener que / Deber + 동사원형 (infinitivo) : ~ 해야 만 한다. (have to/must) 

* 의무의 표현 (obligación) 

- Tengo que irme. 

- Tienes que hacer ejercicio para adelgazar. 

- Todos hombres coreanos deben cumplir el servicio militar. 

- No debe tener mucho dinero para vivir felizmente. 

- Los ciudadanos deben obedecer las leyes.

- Los menores no deben fumar.

- Tú no tienes que asistir a la reunión

- Debo salir en seguida. 


▷ Tener que 관련 숙어 

* Tener que ver con algo... ~와 관련이 있다. ~와 관계를 가지고 있다. (tener relaciones con...) 

- Yo tengo que ver con Juan. Es mi hermano. 

- No tengo nada que ver con ella. 


참조) Hay que + 동사원형 (infinitivo) : ~ 해야 만 한다. (have to) 


▷ 비인칭 주어의 의무표현 

- Hay que aprender las matemáticas para entender las ciencias. 

- Hay que tener 7 o 8 años para ir al colegio. 

- Hay que comer menos la comida basura para mantenerse en forma. 



3. ‘tener + calor 더운, frío 추운' 등의 형용사와 결합하여 덥다 춥다등의 날씨에 대한 관용적인 표현을 하기도 하고, 

    ‘tener + hambre (배고픔), sed (갈증), sueño (졸음) 등의 명사와 결합하여 

     현재 본인의 상황에 대한 관용적인 표현을 하기도 함. 







■ HACER 동사 


 

 단수

 복수

 1인칭

 hago

 hacemos

 2인칭

 haces

 hacéis

 3인칭

 hace

 hacen


1) 기본적으로 ‘-하다’, ‘-를 만들다’라는 뜻으로 사용함.


2) 날씨를 표현할 때도 주어 없이 동사 hacer의 3인칭 단수 형태를 사용하는 표현과 개별 동사를 사용하는 표현이 있음

¿Qué tiempo hace hoy? 오늘 날씨가 어때요?

- Hace buen tiempo. / Hace buen día. 날씨가 좋습니다. 

Hace mal tiempo. / Hace mal día. 날씨가 좋지 않습니다. 

Hace (mucho) calor. 날씨가 (매우) 덥습니다. 

Hace (mucho) frío. 날씨가 (매우) 춥습니다. 

Hace sol. 해가 났습니다. 

Hace (mucho) viento. 바람이 (많이) 붑니다. 

Hace fresco. 날씨가 선선합니다. 

* ‘비가 오다’는 llover의 3인칭 단수형 Llueve (mucho), ‘눈이 오다’는 nevar의 

3인칭 단수형 Nieva (mucho)로 사용하고 나머지 날씨 표현은 Hacer를 사용. 


3) 시간의 경과에 대한 표현으로 사용

▷ 'hace + 기간 + que -'는 -한지 (시간)이 되다' 라는 의미를 나타냄. 

- Hace una semana que estamos aquí. 우리가 여기 온지 1주일이 되었다. 

- Hace tres años que vivo en Corea. 내가 한국에 산지 3년이 되었다. 


▷ ‘동사 + desde hace + 기간 (시점)‘ 으로도 사용함. 

- Estamos aquí desde hace una semana. 우리는 1주일 전부터 여기 있었다.

- Vivo en Corea desde hace tres años. 나는 3년 전부터 한국에 살고 있다. 


▷ -한지 얼마나 되었습니까? 라고 묻는 의문문으로도 사용. 

- ¿Cuánto tiempo hace que estáis aquí? (= ¿Desde cuándo estáis aquí?)  너희들 여기 온 지 얼마나 되었니? 



■ HACER 동사의 추가 용법


<시간표현>

1. Hace + 기간 + que 직설법현재 / 현재완료 

~한 지 ~기간 째이다.  

1) Hace 3 meses que estudio español. 

2) Hace 3 meses que he estudiado español. 


2. Desde + 시작점 + 직설법 현재 / 현재완료 

~ 시작점부터 ~을 해왔다. (하고 있다.) 

1) Desde agosto estudio español. 

2) Desde agosto he estudiado español. 


3. Desde hace + 기간 + 직설법 현재 / 현재완료 

~ 기간 전부터 ~을 해왔다. 

1) Desde hace 3 meses estudio español. 

2) Desde hace 3 meses he estudiado español. 


4. Durante + 기간 + 현재완료 

~ 기간 동안 ~을 해왔다. 

1) Durante 3 meses, he estudiado español. 


※ 주의! Atención!! 

▷ Desde + 시작점 

: ‘시작점’에는 구체적인 년도, 월, 일, 요일 혹은 어제, 그제, 어젯밤 등등의 구체적인 시점을 언급. 

* 정관사 (el/la) + 시점의 명사 (el año pasado, el mes pasado, la semana pasada) 

* ayer, anteayer, anoche...


 Desde hace + 기간 

: ‘기간’ 에는 

* 부정관사 (un/una) + 명사 (un año, un mes...)

* 숫자 + 명사 (dos semanas, tres días...), 

* mucho + 명사 (mucho tiempo, muchos meses...) / poco + 명사 (poco tiempo, pocos días...) 


Ejemplos) 

1. ¿ Cuánto tiempo hace que vives aquí?    Hace veinte años que vivo aquí. 

2. ¿ Desde cuándo vives aquí?             -  Desde 1992 vivo aquí. 

                                                         -  Desde hace 20 años vivo aquí






Ven conmigo (Come on over) - Cristina Aguilar


Ven conmigo, ven conmigo baby Ven conmigo, ven conmigo baby Oh yeah

Ven conmigo, ven conmigo baby (Yeah, yeah, yeah, yeah) Ven conmigo, ven conmigo baby

함께가자, 함께가자 베이비


Es hoy la ocasión. Tengo listo en corazón, vienes tú, oh

오늘이 기회야, 난 마음의 준비가 되어있어. 니가 올 것에 대한

Ya la fiesta comenzó. Bailaremos sin control, oh, oh

이미 축제가 시작되었어. 우리 통제(정신)없이 춤을 추자.


Amor llegó la noche de los dos

우리둘의 밤에 사랑이 찾아왔어

Razon de amar y de celebración

축제의 밤이 되겠지

Juntos, tú y yo. Hasta que ilumine el sol, escuchame

너와 나 함게. 반짝이는 해가 뜰 때까지, 내 말 들어봐.


Solamente tú, acercate a verme. Solamente tú, porque me enloqueces

오직 너 뿐이야, 나를 보러 이리 가까이와. 오직 너 뿐이야, 니가 나를 미치게 하니까

Solamente tú, no me hagas esperar. Contigo quiero estar, ser tuya nada más

오직 너 뿐이야, 기다리게 하지마. 너와 함께 있고 싶어. 너의 것이 되고 싶어.

Solamente tú


Ven conmigo, ven conmigo baby (Ooh) Ven conmigo, ven conmigo baby


Mi gran ilusión es quedarme junto a ti. Solo tú, solo tú

나의 큰 바램은 너와 함께 있는 거야. 오직 너만

Tienes mi corazón. Desde el dia en que te ví, oh, oh

니가 내 마음을 가져가 버렸어. 내가 너를 본 그날부터

Estoy, amor, temblando de emocion. Pasion, calor, no me sentí nunca mejor

마음이 흔들리는 걸 느꼈어. 열정, 뜨거운 것. 그 어떤때 보다 내가 이렇게 열정적인 적은 없었어.

Ven hoy, por favor. El destino ya nos unió, eschuchame

오늘 이리와, 제발. 운명이 우리를 하나로 묶었어, 내 말 들어봐.

Solamente tú, acercate a verme. Solamente tú, porque me enloqueces. (이하 반복)

Solamente tú, no me hagas esperar. Contigo quiero estar, ser tuya nada más. Solamente tú


Ven conmigo, ven conmigo baby Ven conmigo, ven conmigo baby

Ven conmigo, ven conmigo baby Ven conmigo, ven conmigo baby


Uh Ven conmigo, ven conmigo baby Ven conmigo, ven conmigo baby

No me hagas esperar. Contigo quiero estar. Siempre te voy a amar, ah, ah


Solamente tú, amor Solamente tú, oh tu amor me enloquece

Solamente tú, oh no me hagas esperar Contigo quiero estar, soy tuya nada más

Solamente tú Solamente tú, oh yeah Solamente tú, amor oh

Solamente tú

No me hagas esperar. Contigo quiero estar. Soy tuya nada más

Solamente tú







Eres tú by Mocedades

Coma una promesa eres tú, eres tú / 내게 믿음을 주는 사람
Como una mañana de verano / 어느 여름날 아침처럼
Como una sonrisa eres tú, eres tú / 내게 미소를 주는 사람
Asi, asi eres tú / 바로 그럼 사람이 너야.
Toda mi esperanza eres tú, eres tú, / 나의 모든 희망 그건 바로 너
Como lluvia fresca en mis manos / 내 손에 고인 신선한 빗물 같은..
Como fuerte brisa eres tú, eres tú, / 강한 미풍과도 같은..
Asi, asi eres tú / 그런 사람이 바로... 너야.

Eres tú / 당신은..
como el agua de mi fuente, / 내 맘속에서 솟아나는 샘물과도 같고..
Eres tú / 당신은..
el fuego de mi hogar / 나의 집 (가정)에 불과 같고 ← 그 만큼 중요한 존재다.
Eres tú / 당신은..
como el fuego de mi hoguera, / 내 벽난로의 불꽃과 같고
Eres tú / 당신은..
el fuego de mi paz / 평화로운 내 맘에 불을 지폈어요.

Como un poema eres tú, eres tú, / 한편의 시와 같은 사람
Como una guitarra en la noche / 밤하늘에 들리는 기타소리..
Como el horizonte eres tú, eres tú, / 내 맘의 지평선과 같은
Asi, asi eres tú / 그런 사람이 바로... 너야..

Eres tú / 당신은..
como el agua de mi fuente, / 내 맘속에서 솟아나는 샘물과도 같고..
Eres tú / 당신은..
el fuego de mi hogar / 나의 집 (가정)에 불과 같고
Eres tú / 당신은..
como el fuego de mi hoguera, / 내 벽난로의 불꽃과 같고
Eres tú / 당신은..
el fuego de mi paz / 평화로운 내 맘에 불을 지폈어요.







■ 언어 설정 (Win7)


[제어판] → [국가 및 언어] → [키보드 및 언어] → [키보드 변경] → [추가] → [스페인어 (스페인, 국제정렬)]


- 키보드 전환 : Shift + Alt



■ 자판

* source : http://www.nti.my/layout-rackmux-t15-n.html#.ntitabs-espanol


- á é í ó ú : 작은따옴표(') + a e i o u

- ñ : 세미콜론(;)

- Ñ : Shift + 세미콜론(;)

- ? : Shift + -

- ¿ : Shift + =

- ! : Shift + 1

- ¡ : =



■ 언어 설정/변환 없이 스페인어 입력 방법


[Alt] + 숫자4자리


á  0225     é  0233      í  0237     ó  0243     ú  0250      ñ  0241     ¿  0191

Á  0193     É  0201     Í  0205     Ó  0211     Ú  0218     Ñ  0209     ¡  0161


* 스페인어 입력(웹) : http://spanish.typeit.org/




  


+ Recent posts